【洋楽】 One Night / Griff 【和訳】

 

How long can i leave
いつまでいられるかな
the lights in the ceiling on
部屋の電気をつけたままで
And the static front the tv keeps me company till i’m gone
自分で立ち去るまでは、テレビの前ってものはたとえ静かでも寂しくならないから

Oh cus i rock back and forth
ああ 何度も体を揺り動かしながら
Reciting words that i said wrong
あの時間違えてしまった言葉を口にしてみてみてる
I swear i’ve been doing fine
良くやっていたとは思っているの
When i’m busy and got things going on
忙しくて、そういうことになってしまったあの時も

So girl what you running from
ねえ だったらあなたは何から逃げてるの?

Oh maybe there’s something in the midnight hours The midnights hours ya know
ああ  多分これは真夜中の時間のせい こんな真夜中だからだ 知ってるでしょ
And maybe there’s something in the dead of night When i’m sleeping alone
こんな一人で眠ってる時の生きた心地のしない夜だから
Where i always see your face
どこでだってあなたの顔を探してる
God i wish i didn’t though
神様 私がタフじゃなかったらよかったのに
Can i one night, one night, one night,
ちゃんとこの一夜を過ごせるかな
Where its just me alone
たった一人のこの夜を

Is it cus ive been feeling guilty all along
これはずっと罪悪感を感じてきたからなのかな
Or is the gods just tryna tell me to move
それとも神様が「動き出しなさい」って教えているの?
Cus while you’re haunting me thats what youve done
私がずっとあなたの思い出に捕らわれているから

So girl what you running from
ねえ だったら私は何から逃げてるんだろう?

Oh maybe there’s something in the midnight hours The midnights hours ya know
ああ  多分これは真夜中の時間のせい こんな真夜中だからだ 知ってるでしょ
And maybe there’s something in the dead of night When i’m sleeping alone
こんな一人で眠ってる時の生きた心地のしない夜だから
Where i always see your face
どこでだってあなたの顔を探してる
God i wish i didn’t though
神様 私がタフじゃなかったらよかったのに
Can i one night, one night, one night,
ちゃんとこの一夜を過ごせるかな
Where its just me alone
たった一人のこの夜を

So i
だから 私は
I know what it feels like
それがどんな感覚なのか分かるの
So i
だから 私は
Can wake up in the daylight
朝日と共に起きられるようになって
And my chest ain’t heavy
もう自分の胸も重くなくなるんだって知ってる
Cus you’re not there with me
もう私の傍からあなたが居なくなったから
Tell me when that will be
教えてよ そんな時はいつ訪れるのか

cus i rock back and forth
ああ 何度も体を揺り動かしながら
Reciting words that i said wrong
あの時間違えてしまった言葉を口にしてみてる
I swear i’ve been doing fine
良くやっていたとは思っているの
When i’m busy and got things going on
忙しくて、そういうことになってしまったあの時も

So what am I running from
ねえ だったら私は何から逃げてるの?

Oh maybe there’s something in the midnight hours The midnights hours ya know
ああ  多分これは真夜中の時間のせい こんな真夜中だからだ 知ってるでしょ
And maybe there’s something in the dead of night When i’m sleeping alone
こんな一人で眠ってる時の生きた心地のしない夜だから
Where i always see your face
どこでだってあなたの顔を探してる
God i wish i didn’t though
神様 私がタフじゃなかったらよかったのに
Can i one night, one night, one night,
ちゃんとこの一夜を過ごせるかな
Where its just me alone
たった一人のこの夜を

One night, one night, Yeah
この一夜を
So can i one night, one night, just one night
この一夜を、たった一夜を
One night, one night, one night
この一夜を
Can i one night, one night, just one night,
このただの一夜を過ごせるかな
Where its just me alone
たった一人のこの夜を

【ヒトコト】
Griff、本名はSarah Faith Griffiths。2019年より活動を開始したイングランド生まれのシンガー。
2021 Brit Awardsでは注目され始めているシンガーとして受賞者の中で最年少受賞をしている。
歌詞はYoutubeの公式動画より抜粋。部分部分の単語が省略されているので、補って和訳をしている。
恋人と離れて一人で過ごす一夜、その寂しさに揺れる少女の気持ちを歌った歌詞。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA