【洋楽】 People Watching / Conan Gray 【和訳】

 

That wasn’t funny but she laughed so hard she almost cried
面白くなくても泣きそうになるくらい笑ってる彼女
They’re counting months they’ve been together almost forty-nine
二人で「付き合い始めてもう49日になるね」って指折り数えてる
He’s making fun of how she acted around the holidays
男の人は休日の間彼女をどうやって楽しませようか考えてる
She wears a ring but they tell people that they’re not engaged
彼女は指輪をつけてるけど、二人とも「別に婚約はしてない」って他の人には言ってる
 
They met in class for metaphysical philosophy
形而上学のクラスで会えば
He tells his friends I like her cause she’s so much smarter than me
彼は「僕よりとっても賢いから彼女のことが好きなんだ」って友達に言ってる
They’re having talks about their futures until 4 a.m.
午前四時までお互いの未来についてを語り合う二人
And I’m happy for them (I’m happy for them)
そんな彼らを見るのが僕の幸せ
 
But I wanna feel all that love and emotion
でも僕もそんな愛や感情を感じてみたいな
Be that attached to the person I’m holding
抱きしめた相手にそんな気持ちを与えてみたい
Someday I’ll be fallin’ without caution
いつか僕も何も警戒することなく恋に落ちる時が来るんだろう
But for now I’m only people watching
でも今はただそんな人たちのことを僕は見てるだけ
 
I’m only looking just to live through you vicariously
僕は君を代わりにしてただ日々を見てるだけ
I’ve never really been in love, not seriously
本気になって恋に落ちたことなんて一度だってない
I had a dream about a house behind a picket fence
ピケットフェンスに囲まれた家に住みたいって夢見てたけど
Next one I choose to trust I hope I use some common sense
今度の夢は信頼できるようになることや普通の感覚が感じられるようになることにするよ
But I cut people out like tags on my clothing
でもまるで服のタグを切るかのように人との関係を切ってしまう
I end up all alone but I still keep hoping
全部一人で終わらせちゃうけどまだ願ってるんだ
 
I wanna feel all that love and emotion
僕もそんな愛や感情を感じてみたいな
Be that attached to the person I’m holding
抱きしめた相手にそんな気持ちを与えてみたい
Someday I’ll be fallin’ without caution
いつか僕も何も警戒することなく恋に落ちる時が来るんだろう
But for now I’m only people watching
でも今はただそんな人たちのことを僕は見てるだけ
 
Cut people out like tags on my clothing
まるで服のタグを切るかのように人との関係を切ってしまう
I end up all alone but I still keep hoping
全部一人で終わらせちゃうけどまだ願ってるんだ
I won’t be scared to let someone know me
もう誰かに僕を教えることを恐れたりしない
Life feels so monotone but I still keep hoping
人生はとても単調に感じるけどまだ願ってるんだ
 
Cut people out like tags on my clothing
まるで服のタグを切るかのように人との関係を切ってしまう
I end up all alone but I still keep hoping
全部一人で終わらせちゃうけどまだ願ってるんだ
I won’t be scared to let someone know me
もう誰かに僕を教えることを恐れたりしない
Life feels so monotone but I still keep hoping
人生はとても単調に感じるけどまだ願ってるんだ
 
(I feel love emotion)
愛情を感じるんだ
 
I wanna feel all that love and emotion
僕もそんな愛や感情を感じてみたいな
Be that attached to the person I’m holding
抱きしめた相手にそんな気持ちを与えてみたい
Someday I’ll be fallin’ without caution
いつか僕も何も警戒することなく恋に落ちる時が来るんだろう
But for now I’m only people watching
でも今はただそんな人たちのことを僕は見てるだけ
 
【ヒトコト】
2020年最大のデビュー実績を残したコナン・グレイ。
アイルランド人の父と日本人の母親を持つハーフで、3歳まで広島に住んでいたこともある。
幼少期からYoutubeで動画制作を始め、2015年から2017年まではYoutubeが基本的な活動場所だったが、2017年にデビューシングルをセルフリリースしてから活躍の場を増やすこととなる。
2021年7月17日に公開された本曲は、人を愛することを望みながらも踏み出せず、愛し合う人たちを外から見つめるだけの自分を歌った歌だ。
自分を相手に教えることが怖くて人と関りを持てない、という人は少なくない。この曲を聞き、安心や共感を得た人も多いのではなかろうか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA