【洋楽】Remember / Becky Hill, David Guetta【和訳】
I’m doing just fine now its over
私は大丈夫 さあもう終わりだね
I’ve been moving on and living my life
前は自分一人でやれてたし、生きてたんだから
But occasionally I lose composure
でも時々冷静になれなくなって
And I can’t get you out of my mind
あなたを忘れることができない
If I could go back in time
もしあの時に戻れるのなら
I’d do things differently yeah
私は違うことをやるんだろな
I wouldn’t think twice
迷ったりなんかしないで
I distract myself, Think of someone else
誰か別の人のことを考えて気を逸らそうとしても
But every now & then you remind me
今もこれからも あなたは私に思い出させる
It’s only when I’m lying in bed on my own
自分のベッドで眠りについて
And I wake up and I don’t see your name on my phone
起きて自分の携帯にあなたの名前がないのが分かる時
It’s in the moments where I think that I’m better alone
それが唯一の「私、一人の方がいいや」って思う瞬間
That’s when I remember That’s when I remember
それが自分が思い出してしまう時 それがその時
Every time I walk past your house in the rain
雨の中あなたの家を通り過ぎる時はいつも
And I tell myself that you were the biggest mistake
「あなたは私にとって最も大きい失敗だった」って自分に言い聞かせる
And just when I think I’m finally doing ok
そして「もううまくやっていける」って思えた時
That’s when I remember That’s when I remember
また私は思い出すの 思い出してしまうの
My friends tell me I shouldn’t listen
友達は皆私に言う
To the voices that go round in my head
「頭の中の声に耳を貸しちゃダメだ」って
So I try to delete all the memories
だから思い出は全部消してしまおうとするんだけど
But you’re really hard to forget
本当に大変なんだよ あなたを忘れるのは
If I could go back in time
もしあの時に戻れるのなら
I’d do things differently yeah
私は違うことをやるんだろな
I wouldn’t think twice
迷ったりなんかしないで
I distract myself, Think of someone else
誰か別の人のことを考えて気を逸らそうとしても
But every now & then you remind me
今もこれからも あなたは私に思い出させる
It’s only when I’m lying in bed on my own
自分のベッドで眠りについて
And I wake up and I don’t see your name on my phone
起きて自分の携帯にあなたの名前がないのが分かる時
It’s in the moments where I think that I’m better alone
それが唯一の「私、一人の方がいいや」って思う瞬間
That’s when I remember That’s when I remember
それが自分が思い出してしまう時 それがその時
Every time I walk past your house in the rain
雨の中あなたの家を通り過ぎる時はいつも
And I tell myself that you were the biggest mistake
「あなたは最も大きい失敗だった」って自分に言い聞かせる
And just when I think I’m finally doing ok
そして「もううまくやっていける」って思えた時
That’s when I remember That’s when I remember
また私は思い出すの 思い出してしまうの
I’m missing you
恋しいよ
You
あなたが
I’m missing you
恋しいよ
You
あなたが
It’s only when I’m lying in bed on my own
自分のベッドで眠りについて
And I wake up and I don’t see your name on my phone
起きて自分の携帯にあなたの名前がないのが分かる時
It’s in the moments where I think that I’m better alone
それが唯一の「私、一人の方がいいや」って思う瞬間
That’s when I remember That’s when I remember
それが自分が思い出してしまう時 それがその時
【ヒトコト】
ハウス&エレクトロポップのBecky Hillと、これまたハウスミュージック、エレクトロやポップの音楽監督David Guettaのハウスエレクトロ直球曲。
お互いの得意どころということもあり、音作りや曲調の並びは欲しいところに欲しいものがかっちりハマったような心地よさがある。
本曲はアップテンポな曲調とは打って変わって、最愛の人と別れてしまい、その人のことが忘れられないという内容の歌詞。